Receptarea Sfintei Scripturi: între filologie, hermeneutică şi traductologie.
Lucrările Simpozionului Internaţional Explorări în tradiţia biblică românească şi europeană , ediţia a V-a, Iaşi, 12-14 noiembrie 2015
Volumul V
CUPRINS
Nota editorilor
ALOCUŢIUNI
Vasile Işan, Volker Schupp, Elsa L der, Viorel Barbu, Gheorghe Popa, Andrei Hoişie, Codrin-Liviu Cuţitaru, Eugen Munteanu (moderator)
CONFERINŢE PLENARE
Carla Falluomini,
Biblia gotică şi valoarea sa ca mărturie biblică
Georg A. Kaiser,
Despre utilizarea traducerilor biblice în lingvistică (în lingvistica romanică)
Michael Metzeltin,
A împărăţilor, cea dentîiu, cap. A: o interpretare
Alexandru Niculescu,
Despre originile paleocreştinismului românesc în ansamblul teologic romano-bizantin
COMUNICĂRI
Bogdan-Ioan Anistoroaei,
Tematica veterotestamentară în Imnele lui Ioan Alexandru
Ina Arapi,
Cu privire la crearea lexicului liturgic în limba albaneză originea termenilor creştini în Liturghierul lui Ion Buzuku (1555)
Dinu Balan,
Creştinism sau antisemitism? Relaţia dintre religia creştină şi iudaism în publicistica lui I. Al. Brătescu-Voineşti
Gabriela-Florentina Bîrsan,
Particularităţi ale lexicului inserţiilor biblice din Albina (Ms. 1357) în comparaţie cu citatele corespunzătoare din Biblia de la Bucureşti din 1688
Eusebiu Borca,
Omiliile la cartea Facerii ale Sfântului Ioan Gură de Aur. Model de exegeză biblică
Ioana Costa,
Un cărturar creştin la Curtea othmană
Mioara Dragomir,
Creativitatea lexicală ca marcă a limbii din textele Mitropolitului Dosoftei (aposcorachinţă, nelegumos, nelumatec, nelutatec, nelutăticie, netrupăreţ) traducătorul Hronografului den începutul lumii, Nicolae Milescu Spătarul
Mihaela Marin,
Aspecte lexicale şi conceptuale ale muncii în textele biblice
Ioan Mihalcea,
Preliminarii la o cercetare sistematică a paremiologiei biblice în limba română
Călin Popescu,
Despre diferenţele dintre versiunea britanică a psalmilor (Cornilescu) şi Psaltirea de linie ortodoxă
Dana-Luminiţa Teleoacă,
Metafora biblică în textul modern al rugăciunii creştine de cult ortodox: continuitate vs. inovaţie
MASĂ ROTUNDĂ
Monumenta linguae Dacoromanorum - Biblia 1688. Semnificaţii ale unui proiect cultural major